03.01.21 Avyakt Bapdada French Murli
05.10.87 Om Shanti Madhuban
Le bonheur, le
contentement et la satisfaction de la vie brahmine.
Aujourd’hui, sur
tous Ses enfants brahmines extrêmement aimés, perdus pendant longtemps et
maintenant retrouvés, BapDada regarde ceux qui possèdent pleinement la
spécialité de la vie brahmine. Aujourd’hui, à l’amrit vela, parmi tous les
enfants qui sont la décoration du clan brahmine, BapDada a sélectionné les âmes
spéciales qui sont contentées, qui sont toujours contentes elles-mêmes et qui
n’ont jamais cessé de donner aux autres l’expérience du contentement par leur
regard, leur attitude et leurs actions. BapDada constituait donc une guirlande
avec de tels joyaux de contentement qui font constamment l’expérience de
recevoir de BapDada une pluie de fleurs en or de contentement, dans chacune de
leurs pensées et de leurs actions, dans leurs relations et connexions avec les
âmes de l’assemblée et dans toutes leurs actions. Ils déversent également sur
les autres des fleurs en or de contentement. Sur toutes les âmes de partout, on
ne pouvait voir que quelques rares âmes contentées. La guirlande ainsi préparée
n’était pas longue; c’était une petite guirlande. En regardant encore et encore
la guirlande de joyaux de contentement, BapDada était content parce que seuls de
tels joyaux de contentement deviennent la guirlande autour du cou de BapDada.
Ils réclament un droit au royaume et deviennent également les perles du chapelet
que les dévots égrainent.
BapDada regardait aussi les autres enfants qui sont parfois contents et qui
parfois viennent sous l’ombre de la moindre pensée de mécontentement. Ils s’en
éloignent ensuite; ils ne se laissent pas piéger. Les enfants de la troisième
sorte connaissent parfois le mécontentement dans leurs pensées. Par moments, ils
sont mécontents d’eux-mêmes et à d'autres, mécontents du fait de situations
adverses, de leurs propres fluctuations ou de circonstances, importantes ou non.
Ils se font prendre au piège de ce cycle, puis s’en libèrent et ensuite, se
refont piéger. Baba a même vu une telle guirlande. Trois guirlandes ont ainsi
été préparées. Tous sont des joyaux, mais vous pouvez comprendre quel est
l’éclat des joyaux de contentement et celui des deux autres sortes de joyaux.
Tout en continuant à regarder les guirlandes, le Père Brahma était content et en
même temps, il essayait de faire passer les joyaux de la deuxième catégorie dans
la première. Une conversation de cœur à cœur commença parce que la guirlande n°1
restait inaccessible à certaines graines de la deuxième guirlande du fait d’une
légère ombre de mécontentement et il fallait les transformer et les transférer
d’une façon ou d’une autre dans la première guirlande. Gardant à l’esprit les
vertus, les spécialités et le service de chaque âme, il ne disait qu’une chose:
«Faisons venir celui-ci dans la première guirlande.» Le Père Brahma s’engagea
ainsi dans une conversation spéciale de cœur à cœur concernant environ 25 à 30
joyaux. Le Père Brahma dit: «Ces graines aussi devraient faire partie de la
première guirlande. Cependant, ensuite, il sourit et dit que le Père les ferait
effectivement venir dans la première guirlande. Il y avait aussi de tels joyaux.
Pendant cette conversation de cœur à cœur, un aspect est apparu comme étant la
cause du mécontentement. Puisque la bénédiction spéciale de l’âge de confluence
est le contentement, pourquoi les âmes qui ont reçu cette bénédiction du Donneur
de Bénédictions viennent-elles dans la deuxième guirlande? La graine du
contentement est de faire toutes les acquisitions. La graine du mécontentement
est un manque d’acquisitions, physiques ou subtiles. On s’est souvenu que rien
ne manque dans le stock de trésors ou dans la vie des brahmanes, alors d’où
vient ce mécontentement? Le Donneur de Bénédictions a-t-Il fait des différences
au moment de donner les bénédictions ou est-ce ceux qui les ont prises qui, au
moment de les prendre, ont créé cette différence? Que s’est-il passé? Le stock
de trésors du Donneur de Bénédictions est plein et le Donneur est Lui aussi
empli. Au point que votre dynastie dure 21 vies, autrement dit la dynastie des
âmes instruments élevées qui sont devenues des brahmines sur une longue période,
de même que la dynastie des dévots, continue de progresser sur la base de ces
acquisitions. Pourquoi seriez-vous mécontents si vous faites des acquisitions
aussi élevées? Tous ont reçu de l’Unique les mêmes trésors sans limite, au même
moment et selon la même méthode. Néanmoins, vous n’utilisez pas toujours les
trésors que vous avez reçus; vous n’en restez pas conscients. Vous êtes heureux
d’en parler mais vous n’êtes pas heureux dans votre cœur. Vous avez du bonheur
intellectuellement mais pas dans votre cœur. Pour quelle raison? Vous n’utilisez
pas les trésors des acquisitions en tant qu’incarnations de la conscience,
c’est-à-dire en étant pleinement conscients de tout ce que vous avez reçu. Vous
en êtes conscients mais vous ne devenez pas les incarnations de cette
conscience. Ce que vous acquérez est illimité mais parfois, vous le rendez
limité et de ce fait, le désir d’une acquisition limitée vous prive de
l’expérience du contentement constant, qui est le résultat d’acquisitions
illimitées. Une acquisition limitée limite votre cœur. C’est pourquoi vous
faites l’expérience du mécontentement. Vous créez alors des limites dans le
service parce que le résultat des désirs limités est que l’on n’obtient pas le
fruit désiré. Le fruit des désirs limités ne procure une satisfaction que de
courte durée. C’est pourquoi vous connaissez parfois le contentement et parfois
l’insatisfaction. Toute limitation vous empêche de faire l’expérience de
l’ivresse illimitée. Vérifiez donc tout particulièrement si votre esprit est
constamment contenté, autrement dit si vous êtes contents de vous et des autres.
Le signe du contentement est que de telles âmes sont contentes dans leur esprit
et leur cœur, avec tous ainsi qu’avec le Père et le drama. On peut voir
également des vagues de satisfaction dans leur esprit et leur corps, malgré
toutes les situations adverses qui pourraient survenir, même si des âmes
s’opposent à elles afin de régler leurs comptes karmiques et malgré les
souffrances de karma au niveau corporel. Etant donné qu’une âme libre des désirs
limités est contentée, on la verra comme une étoile brillant d’un éclat de
satisfaction. Ceux qui sont satisfaits ne posent jamais de questions, quelles
que soient les situations. Quand on est satisfait, on ne pose pas de questions.
Ce qui caractérise les âmes contentées est qu’elles sont toujours altruistes et
pour elles, personne n’est à blâmer. Elles ne critiquent jamais personne. Elles
ne blâment pas le Donneur de Fortune en disant qu’Il leur a créé telle ou telle
fortune; elles ne blâment pas le drama concernant leur rôle qui y est inscrit;
elles ne blâment aucune âme pour sa nature ou ses sanskars; elles ne blâment ni
la nature ni l’atmosphère d’être comme elles sont. Elles ne blâment pas leur
corps d’être tel qu’il est. Etre satisfait veut dire se montrer toujours
altruiste et maintenir un regard et une attitude libres de toute critique. La
spécialité de l’âge de confluence est donc le contentement et le signe du
contentement est la satisfaction. C’est là le trésor spécial de la vie brahmine.
Si vous n’êtes pas contentés ou satisfaits, vous n’avez pas pris le bénéfice de
la vie brahmine. Le bonheur de la vie brahmine est le contentement et la
satisfaction. Si vous menez une vie brahmine et que vous n’en faites pas
l’expérience, n’êtes-vous donc des brahmines que de nom ou êtes-vous des
brahmines qui sont les incarnations des acquisitions? BapDada rappelle donc à
tous les enfants brahmines: «Vous êtes devenus brahmines et c’est une grande
fortune!» Cependant, l’héritage et le bien de la vie brahmine est le
contentement et la personnalité de la vie brahmine est la satisfaction. Ne vous
privez jamais de cette expérience. Vous y avez droit. Puisque le Donneur et le
Donneur de Bénédictions vous donne généreusement, de tout Son cœur, les trésors
des acquisitions, puisqu’Il vous les a déjà donnés, vous devez faire encore et
encore l’expérience de votre bien et de votre personnalité. Permettez aux autres
d’en faire l’expérience également. Comprenez-vous? Chacun de vous peut se
demander dans quelle guirlande il se situe. Vous êtes tous dans une guirlande,
mais laquelle? Achcha.
Aujourd’hui, c’est le tour du Rajasthan et de l’Utar Pradesh. Ceux du Rajasthan
ont des sanskars de souverains; ils transcrivent les sanskars de régner dans
chacune de leurs pensées d’une façon concrète, c’est-à-dire qu’ils révèlent ces
sanskars. C’est ce qu’on entend par résident du Rajasthan. Vous êtes ainsi,
n’est-ce pas? Il ne vous arrive pas de devenir des sujets, n’est-ce pas? Si vous
vous laissez influencer, vous serez appelés des sujets. Si vous êtes les maîtres,
alors vous êtes des rois. Il ne faudrait pas que vous soyez parfois des rois et
parfois des sujets, non. Maintenez toujours naturellement dans votre conscience
les sanskars de régner, de gouverner. De tels enfants qui sont les résidents du
Rajasthan ont leur importance. On porte toujours un regard élevé sur un roi et
on lui donne toujours une position élevée. Le roi s’assied sur un trône et les
sujets s’assoient sur des sièges plus bas. Les âmes du Rajasthan qui ont les
sanskars de gouverner restent donc toujours dans la haute position d’un niveau
élevé. Etes-vous devenus ainsi ou êtes-vous en train de le devenir? Vous l’êtes
devenus et vous devez effectivement devenir complets. La louange du Rajasthan
n’est pas moindre. Le siège de cette institution se trouve dans le Rajasthan.
Vous êtes donc élevés, n’est-ce pas? Vous êtes élevés par votre nom et élevés
par votre tâche également. Les enfants d’une telle terre des rois sont arrivés
chez eux. Comprenez-vous?
On se souvient tout spécialement de l’Etat de l’Utar Pradesh comme d’une terre
pure. Le Gange qui purifie chacun coule là-bas et, dans bhakti, l’Utar Pradesh
est également la terre de Krishna. Cet état est beaucoup loué. Si quelqu’un veut
voir les activités divines de Krishna ou son lieu de naissance, il va dans
l’Utar Pradesh. La spécialité des habitants de l’Utar Pradesh est donc d’être
constamment purs et de purifier les autres. On loue le Père comme le
Purificateur et de même, la louange de ceux de l’Utar Pradesh est la même que
celle du Père. Vous êtes des âmes purificatrices. L’étoile de la fortune brille.
On loue un lieu et un niveau aussi fortunés. «Toujours pur» est la louange de
votre niveau. Vous considérez-vous donc fortunés de cette façon? Vous restez
toujours heureux. Restez joyeux et de bonne humeur en voyant votre fortune. Vous
le resterez vous-mêmes et vous continuerez à rendre les autres ainsi également
parce qu’un visage souriant et joyeux est automatiquement un visage qui attire.
C’est comme un fleuve qui attire les gens. Les pèlerins se sentent poussés à y
aller. Peu importe les difficultés auxquelles ils doivent faire face, ils
sentent tout de même ce pouvoir d’attraction et l’envie de devenir purs. Le
mémorial de l’action de purifier les autres existe donc dans le UP. De même,
soyez joyeux et souriants et devenez des images qui attirent. Comprenez-vous?
Le troisième groupe est celui des doubles-étrangers. Les doubles-étrangers
attirent le Père qui est toujours l’Etranger parce que vous êtes Ses égaux. Le
Père vient d’une terre étrangère et vous aussi venez de pays étrangers. On a de
l’amour pour ses pairs. On aime des amis encore plus que des parents. Les
doubles-étrangers sont donc comme le Père, toujours au-delà du corps et de son
attraction. Vous êtes des étrangers, sans corps et avyakt. Le Père est content
de voir Ses enfants qui sont Ses égaux, qui sont sans corps et restent dans le
niveau avyakt. Vous faites bien la course. Vous courez bien dans le service en
utilisant différents moyens et diverses méthodes pour avancer. Vous adoptez les
méthodes et progressez également. C’est pourquoi BapDada donne à tous les
enfants doubles-étrangers de partout de nombreuses félicitations. Il vous
rappelle également à tous la conscience du progrès personnel. Continuez toujours
à voler dans le niveau volant en ce qui concerne vos progrès personnels. Vous
avez toujours droit aux bénédictions du Père en maintenant un équilibre entre
votre progrès personnel et celui du service. Et vous aurez toujours ce droit.
Achcha.
Le quatrième groupe, ce sont les résidents de Madhuban. Ils sont toujours ici.
Ceux qui sont dans l’âtre, au cœur du feu, sont dans le cœur. Ceux qui sont au
cœur sont dans le cœur. Madhuban est le lieu où se prépare le plus de Brahma
Bhojan de la bonne façon avec discipline. Ceux de Madhuban sont les âmes
longtemps perdues et maintenant retrouvées les plus aimées. Tous les programmes
ont lieu à Madhuban. Ce sont ceux de Madhuban qui écoutent le plus de murlis en
direct. Les résidents de Madhuban ont donc toujours droit à une fortune élevée.
Vous servez avec votre cœur. C’est pourquoi les résidents de Madhuban ne cessent
de recevoir des bénédictions de BapDada et de tous les brahmines du fond de leur
cœur. Achcha.
A tous les joyaux spéciaux de contentement de BapDada qui sont venus de partout,
BapDada donne un amour spécial et un souvenir spécial. En plus de cela, aux
quelques âmes fortunées sur des millions et des millions et à la poignée d’âmes
sur ces quelques-unes, longtemps perdues et maintenant retrouvées, qui ont
trouvé la vie brahmine; aux âmes qui exaucent les pensées pures de BapDada; aux
âmes qui reçoivent le droit total au bien de la vie brahmine de l’âge de
confluence, BapDada, le Donneur de Fortune et le Donneur de Bénédictions, donne
beaucoup, beaucoup d’amour et de souvenir.
Dadi Janki et Dadi Chandramani prennent congé de BapDada pour partir en service:
Partez-vous ou absorbez-vous BapDada en vous? Que vous partiez ou veniez, vous
êtes toujours absorbés, fondus (dans le cœur). BapDada ne voit jamais les
enfants spéciaux séparés de Lui. Sous la forme physique comme sous la forme
subtile, vous êtes toujours avec Baba parce seuls les enfants mahavir tiennent
la promesse d’être avec le Père à tout moment et de repartir avec Lui. Très peu
tiennent cette promesse. C’est pourquoi partout où se rendent des enfants
mahavir spécialement aimés, ils emportent le Père avec eux et le Père les garde
toujours avec Lui dans la région subtile. Il leur donne Sa compagnie à chaque
pas. Par conséquent, que devriez-vous dire? Partez-vous ou venez-vous? C’est
pourquoi Baba a demandé si vous partiez ou si vous absorbiez Baba en vous. En
restant toujours ensemble de cette façon, vous deviendrez égaux et fusionnerez.
Vous vous reposerez un court moment à la maison, resterez avec le Père et
ensuite, vous gouvernerez le royaume tandis que le Père vous regardera de là-haut.
En tout cas, faites quelque temps l’expérience de Sa compagnie.
(Baba, aujourd’hui, Tu as créé une merveilleuse guirlande). Vous aussi, vous
créez des guirlandes, n’est-ce pas? La guirlande est encore petite; on en créera
une grande. La nature ou le temps redonnera conscience dans peu de temps à ceux
qui sont à présent devenus un petit peu inconscients. Alors, la guirlande
s’allongera. Achcha. Où que vous alliez, vous avez déjà reçu des bénédictions du
Père. Tous continueront à en recevoir grâce à chacun de vos pas. Quand vous
regarderez les âmes, elles prendront les bénédictions du Père par votre drishti.
Quand vous leur parlerez, elles prendront des bénédictions par vos paroles et
elles en prendront aussi par le biais de vos actions. Vous allez les arroser de
bénédictions et de bienfaits en marchant et en agissant. Toutes les âmes qui
viennent à présent ont besoin de bénédictions et du grand don. Le fait que vous
partiez signifie que vous allez leur donner les bienfaits du Père généreusement,
de tout votre cœur. Achcha.
Bénédiction:
Puissiez-vous être
des anges dont (le pied de) l’intellect reste au-delà de toute attraction des
cinq éléments.
Les anges sont
toujours représentés avec un corps de lumière. Ceux qui ont un corps de lumière
restent au-delà de la conscience de leur corps. Le (pied de leur) intellect
reste au-delà de toute attraction des cinq éléments, autrement dit, ils restent
au-delà. Maya ou tout ce qui a trait à elle ne peut pas effleurer de tels anges.
Cependant, ce n’est possible que si vous ne dépendez jamais de qui que ce soit.
Avancez en exerçant un droit sur votre corps et aussi un droit sur Maya. N’ayez
aucune sorte de dépendance, ni dans vos relations lokik (de ce monde), ni dans
vos relations alokik (spirituelles).
Devise:
Si vous avez l’habitude de regarder les corps, alors regardez le corps de
lumière et restez stables dans la forme de lumière.