02.11.25 Avyakt Bapdada Hungarian Murli 31.10.2007 Om Shanti Madhuban
Maradjatok az
emelkedett öntiszteletetek szellemi mámorában és tegyétek a lehetetlent lehetővé
és így váljatok egy gondtalan császárrá.
Ma BapDada az összes
különleges gyermekét nézi mindenhonnan, akik emelkedett öntisztelettel
rendelkeznek. Minden gyermek öntisztelete olyan különleges, hogy semmilyen más
lélek nem rendelkezik azzal a világban. A világ lelkei számára ti mindannyian
ősök és imádatra méltók vagytok. Ti vagytok a támasz képmásai a teljes világfa
gyökereinél. Ti vagytok az első teremtés, az egész világ ősei. BapDada örül,
hogy látja minden gyermek különlegességét, legyenek kis gyermekek, idősek vagy
háztartásbeliek, mindannyian rendelkeztek egyéni különlegességgel. Manapság nem
számít, milyen nagyszerű egy tudós és a mai világnak megfelelően ők lehetnek
nagyon különlegesek, akik legyőzték az anyagot, elérték a holdat, de nem voltak
képesek felismerni egy ilyen parányi lelket, a fény formáját. Míg itt a kis
gyermekek is tudják, „Én egy lélek vagyok”, és ismerik a fénypontot. Mámorral
azt mondják: „Én egy lélek vagyok.” Bármilyen nagyok lehetnek a mahatmák, de itt
Brahmin anyák vannak, akik szellemi mámorral mondják: „Elértük Istent.”
Elértétek Őt, ugye? És a mahatmák mit mondanak? Istent elérni nagyon nehéz. A
háztartásbeliek kiadnak egy kihívást: „Mi mindannyian együtt maradunk a
háztartásban és egy tiszta életet élünk, mert kettőnk között ott az Atya. Ezért
van az, hogy még akkor is, ha mi ketten együtt élünk, könnyen tiszták tudunk
maradni, mert a tisztaság az eredeti vallásunk.” Egy másik vallást alkalmazni
nehéz, de alkalmazni valaki eredeti vallását könnyű. Az emberek mit mondnak? A
tűz és a vatta nem tud együtt megmaradni. Nagyon nehéz. Míg ti mindannyian mit
mondotok? Ez nagyon könnyű. Kezdetben mindannyian a dalt énekeltétek: „Nem
számít, valaki milyen nagy üzletember, vagy úr, ő nem ismeri az egy Alfát.” Nem
ismerik a parányi fénypontot, a lelket. Ugyanakkor, ti mindannyian, gyerekek ezt
felismertétek és elértétek, és olyan nagy hittel és szellemi mámorral beszéltek:
„A lehetetlen lehetséges.” BapDada minden gyermeket egy győztes lélekként lát és
örül, mert amikor ti gyerekek bátorsággal rendelkeztek, az Atya segít. Ezért van
az, hogy a dolgok, amik a világ számára lehetetlenek, számotokra könnyűvé és
lehetségessé váltak. Szellemi mámorral rendelkeztek, hogy Isten közvetlen
gyermekei vagytok. Ezzel a mámorral és hittel, mert Isten gyermekei vagytok,
védettek vagytok Mayától. Egy gyermekké válni azt jelenti, könnyedén védettnek
lenni. Ti mindannyian a gyermekeim vagytok és védettek minden problémától és
akadálytól.
Tehát, most
ismeritek minden emelkedett öntiszteleteteket, ugye? Ez könnyű, mert a csend
erejével használjátok az átalakulás erejét. Átalakítjátok a negatívat pozitívvá.
Nem számít, Mayának milyen típusú és sok problémája jön elétek, az átalakulás
erejével és a csend erejével a problémát a megoldás egy formájává változtatjátok.
Az okot egy megoldássá változtatjátok. Ugye ekkora erővel rendelkeztek?
Kurzusokat is adtok, ugye? Megtanítjátok nekik a módszert, hogy a negatívat
alakítsák át pozitívvá. Megkaptátok az átalakulásnak ezt az erejét egy
örökségként az Atyától. Ez nem csak egy erő, de megkaptátok az összes erőt az
isteni örökségetekként és ezért BapDada minden nap beszél hozzátok. Ugye minden
nap meghallgatjátok a Murlit? Tehát, BapDada minden nap elmondja nektek:
Emlékezzetek az Atyára és emlékezzetek az örökségre. Miért emlékeztek olyan
egyszerűen az Atyára? Amikor emlékeztek az örökség elérésére, könnyedén
emlékeztek az Atyára azon elérés által. Minden gyermek rendelkezik ezzel a
szellemi mámorral. A szívetekben a dalt éneklitek: „Elértem, amit el akartam
érni.” Ez a dal természetes módon lejátszódik mindenki szívében, ugye? Ezzel a
szellemi mámorral rendelkeztek, ugye? Amilyen mértékben megőrzitek ezt a
szellemi mámort, annak a mámornak a jele az, hogy ti szabadok maradtok az
aggodalomtól. Ha van bármilyen aggodalom a gondolataitokban, a szavaitokban, a
kapcsolataitokban vagy ismeretségeitekben, akkor nem lehet szellemi mámor.
BapDada gondtalan császárokká tett benneteket. Beszéljetek, gondtalan császárok
vagytok? Ezek vagytok? Azok, akik gondtalan császárok, emeljék fel a kezüket.
Vagy néha van bennetek bármilyen aggodalom? Néha aggódtok? Ez jó. Mivel az Atya
gondtalan, a gyerekeknek miért kellene aggódniuk.
BapDada már elmondta,
hogy adjatok át BapDadának minden aggodalmatokat és bármilyen típusú terheteket.
Az Atya az Óceán, ugye? Tehát, az minden teherhez alkalmazkodik. Néha BapDada
hallja a gyerekek énekét és elcsodálkozik. Tudjátok, mi az dal? „Mit tudok tenni,
hogyan tudom ezt megtenni?”. Néha ezt a dalt éneklitek. BapDada folyamatosan ezt
hallja. Ugyanakkor, BapDada minden gyermeknek azt mondja: Oh, szeretett, édes
gyermekeim, szeretett gyermekeim, üljetek egy elszakadott megfigyelő állapota
ülésére és nézzétek a játékot, miközben azon az ülésen ültök. Nagyon jól
fogjátok érezni magatokat. Vagy stabilizáljátok önmagatokat a trikaldarshi
állapotban (az idő három aspektusa ismerője). Mivel lejöttök az ülésetekről van
az, hogy felindulttá váltok. Ha ülve maradtok, nem fogtok felindulttá válni.
Három dolog okoz a gyerekeknek problémát. Mi ez a három dolog? A csalfa tudat, a
vándorló intellektus és a régi szanszkarák. Hallva a gyermekek egy dolgát,
Bapdada elcsodálkozik. Tudjátok, mi ez? A gyerekek azt mondják: „Baba, mit tudok
tenni? Ezek a régi szanszkaráim.” BapDada mosolyog. Mivel ti magatok mondjátok
azt, „Ezek a szanszkaráim”, ez azt jelenti, hogy ti tettétek azokat az „enyémmé”,
és amikor azok az „enyémek”, akkor felettük egy jog van. Mivel az öreg
szanszkarákat önmagatokhoz tartozóvá tettétek, így ami a tiétek, az valamennyi
helyet el fog foglalni, ugye? A Brahmin lelkek valaha is mondhatják azt, „Ezek a
szanszkaráim.”? Azt mondtátok, „Azok az enyémek”, így az, ami az „enyém”,
elfoglalta a saját helyét. Ti Brahminok nem mondhatjátok azt, „Azok az enyémek”.
Azok a múlt születésetek szanszkarái. Azok a shudra élet szanszkarái, nem a
Brahmin életé. Mivel azt mondtátok, hogy „enyém, enyém”, azok elhelyezkedtek a
hozzátok tartozni jogával. Ismeritek a Brahmin élet emelkedett szanszkaráit,
ugye? Ugyanakkor azok a szanszkarák, amiket öreg szanszkaráknak neveztek,
valójában nem öregek. Nektek, emelkedett lelkek legöregebb szanszkarái az
eredeti örökkévaló szanszkarák. Azok a szanszkarák a középső periódus, a rézkor
szanszkarái. Tehát, most vessetek véget a középső periódus szanszkaráinak az
Atya segítségével. Ez nem nehéz. Ugyanakkor mi történik helyette? Az időnek
megfelelően az Atya összekapcsolt veletek és tudjátok, hogy Ő összekapcsolt
veletek. Az összekapcsolt azt jelenti, együttműködővé válik a szükség idején.
Ugyanakkor, mivel nem veszitek azt a segítséget a szükség idején, a középső
periódus szanszkarái erőteljessé válnak.
BapDada tudja, hogy
minden gyermek érdemes az Atya szeretetére, hogy rendelkeznek annak a jogával.
Baba tudja, hogy ezzel a szeretettel van az, hogy mindannyian elérkeztetek ide,
függetlenül attól, hogy erről a földről vagy külföldről jöttetek. Ugyanakkor ti
mindannyian elértetek az otthonotokba Isten szeretetének a vonzásával. BapDada
azt is tudja, hogy a szeretet tantárgyában a többségetek átment. Azok külföldről
megérkeztek ide a szeretet repülőgépével. Mondjátok el nekem: Ugye mindannyian
azzal érkeztetek ide, hogy kötve vagytok a szeretet fonalával. Istennek ez a
szeretete olyan, hogy az kényelmet ad a szívnek. Achcha. Azok, akik első
alkalommal jöttek ide, emeljék fel a kezüket. Integessetek! Legyetek üdvözölve!
Most BapDada nektek
adott valamilyen házi feladatot. Emlékeztek a házi feladatra? Emlékeztek?
BapDada megkapta sok helyről az eredményt, de most mit fogtok tenni? Nem
mindenki eredménye érkezett meg. Néhányan elküldték egy bizonyos százalék
eredményét. BapDada mit akar? Bap Dada azt akarja… Ti mindannyian imádatra méltó
lelkek vagytok. Tehát az imádatra méltó lelkek különleges minősége biztosan az
áldások átadása. Ugye mindannyian tudjátok, hogy imádatra méltó lelkek vagytok?
Tehát, adjátok át ezeket az áldásokat. Áldásokat adni azt jelenti, megérteni,
hogy ez az áldások megkapását is jelenti. Az, akinek áldásokat adtok, ismételten
és automatikusan engedi, hogy az áldások felmerüljenek a szívéből azok iránt,
akik átadják azokat az áldásokat. Oh, imádatra méltó lelkek, a ti természetes
szanszkarátok az áldások adása. Az eredeti szanszkarátok az áldások adása.
Amikor a nem élő képmásaitok áldásokat adnak, akkor számotokra, imádatra méltó
lelkek élő formában, egy természetes szanszkarának kellene lennie, hogy
áldásokat adtok. Ezért ebben mondhatjátok: „Az én szanszkarám.” A középső
periódus, a rézkor szanszkarái váltak természetessé. Azok váltak a
természetetekké. Valójában az áldások adása szanszkarája a természetes
természetetek. Amikor valakinek áldásokat adtok, az a lélek olyan boldoggá válik.
A boldogság atmoszférája olyan sok boldogságot ad, tehát, bárkinek, aki
elvégezte a házi feladatát, függetlenül attól, hogy eljöttetek ide vagy nem,
gratuláció. BapDada gratulál azoknak a gyerekeknek. Ti azt megtettétek és a
természetes természetetekké tettétek. Ezt továbbra is tegyétek meg és
inspiráljatok másokat is arra, hogy ugyanígy tegyenek. Azoknak, akik csak egy
kicsit végezték el a házi feladatukat, vagy egyáltalán nem végezték el,
mindannyitoknak azzal a tudatossággal kellene rendelkeznetek: „Én egy imádatra
méltó lélek vagyok, egy különleges lélek vagyok, aki követi az Atya shrimatját.”
Ismételten hozzátok ezt a tudatosságotokba és formátokba, mert amikor
mindannyitokat megkérdeznek, hogy mivé fogtok válni, ti mind azt mondjátok: „Én
Lakshmivá vagy Narayanná válok.” Egyikőtök sem emeli fel a kezét, hogy Rámává és
Szitává váltok. Mivel rendelkeztek a 16 mennyei fok teljessé, 16 mennyei fokúvá
válás céljával, ez azt jelenti, a legfelső módon imádatra méltó. Egy imádatra
méltó lélek kötelessége az, hogy áldásokat adjon, miközben sétáltok, és előre
haladtok. Ezt a szanszkarátokat tegyétek állandóvá és könnyűvé. Ti imádatra
méltók vagytok, 16 mennyei fok teljesek vagytok; ez a célotok, ugye?
Bapdada örül, hogy
mindazok, akik elvégezték a házi feladatot, rendelkeznek a győzelem tilakjával a
homlokukon, amit az Atya tett fel. Ezzel együtt BapDada megkapta a szolgálati
híreket miden irányból, a különböző szárnyaktól és a centrumoktól. Ők
megérkeztek ide nagyon jó eredményekkel, tehát, először is gratuláció a házi
feladatotok elvégzéséért, és ezzel együtt gratuláció a szolgálatért, amit
végeztetek. Több milliószoros gratuláció. Az Atya látta, hogy elvégeztétek Baba
üzenete átadása szolgálatát minden faluban nagyon jól és a legtöbb területen.
Tehát, a kegyelem teljes állapototokkal és a szolgálat iránti lelkesedéssel és
buzgalommal annak a szolgálatnak az eredmény nagyon jó. Mindazoknak, akik
keményen dolgoztak – valójában ez nem volt kemény munka –, mert az Atya iránti
szeretet azt jelenti, szeretettel rendelkezni az üzenet átadása iránt. Tehát,
azok, akik az Atya iránti szeretetből elvégezték a szolgálatot, ti mindannyian
szolgálatkész lelkek automatikusan kaptok és megkapjátok a szeretet több
milliószoros viszonzását. Ezzel együtt mindannyian, miközben emlékeztek
szeretett Dadijitekre, nagy szeretettel átadjátok a szeretetetek viszonzását
Dadinek. Ennek a szeretetnek a nagyon jó az illata elérte BapDadát.
Még most is minden
munka, ami Madhubanban megtörténik, legyen ez a külföldieké, vagy azoké
Bharatból, mindaz a munka sikeresen megtörténik az együttműködés és az egymás
iránti tisztelet alapján. És a munka, ami a jövőben történik, garantált, hogy
sikeres lesz, mert a siker a virágfüzér a nyakatok körül. Ti vagytok a
virágfüzér Baba nyaka körül. Az Atya emlékeztet benneteket, hogy soha nem szabad
vereséget szenvednetek, mert ti vagytok Baba nyaka körül a virágfüzér. Azok,
akik a virágfüzér a nyak körül, soha nem szenvedhetnek vereséget. Ti
virágfüzérré akartok válni, vagy vereséget akartok szenvedni? Ugye nem akartok
vereséget szenvedni? Jó egy virágfüzérnek lenni, ugye? Tehát, soha ne
szenvedjetek vereséget. Azok, akik vereséget szenvednek, a több millió lélek, de
ti váltatok a virágfüzérré és felfűzötté Baba nyaka körül. Ugye ez így van?
Tehát most legyen egy határozott gondolat az Atya iránti szeretetből. Nem számít,
hogy Maya milyen sok vihart hoz elétek, előttetek, mindenható hatalmú lelkek,
még a viharok is egy ajándékká válnak. Mindig emlékezzetek egy ilyen áldásra.
Nem számít, milyen nagy a hegy, az egy vattává fog válni. Most az idő
közelségének megfelelően minden pillanatban tapasztaljatok áldásokat. Váljatok a
tapasztalat egy hatalmává.
Amikor akarjátok,
továbbra is végezzétek el a testetlenné válás, egy angyali formává válás
feladatát. Az egyik pillanatban egy Brahmin, a másik pillanatban egy angyal, és
a következő pillanatban testetlen. Miközben sétáltok, és előre mozogtok,
miközben elvégzitek a házi feladatotokat, szánjatok két percet arra, hogy ezt
gyakoroljátok. Ellenőrizzétek: Bármilyen gondolattal rendelkeztem,
megtapasztaltam azt a formát? Achcha.
Minden gyermeknek
mindenhol, akik mindig az emelkedett öntiszteletükben vannak, azoknak, akik
mindig legfelső módon imádatra méltónak és ősnek tapasztalják önmagukat. Azoknak,
akik mindig a tapasztalat egy megtestesítőjévé teszik önmagukat minden
tantárgyban, azoknak, akik mindig az Atya szívtrónusán és a homlok trónján ülnek.
Azoknak, akik mindig stabilak az emelkedett állapot tapasztalatában, minden
gyermeknek, mindenhonnan szeretet, emlékezés és namaste.
BapDada sok levelet,
e-mailt és híreket kapott mindenhonnan. Minden szolgálatkész lélek megkapta a
gyümölcsöt és a szolgálat erejét és azt továbbra is megkapja. Baba megkapja a
szeretet és az átalakulás olyan sok levelét. Azoknak, akik az átalakulás
erejével rendelkeznek, BapDada átadja az áldást: Legyetek halhatatlanok! A
szolgálatkész lelkeknek, akik nagyon jól követik a shrimatot, az ilyen
gyerekeknek, akik követik az Atyát, BapDada átadja az áldást: „Csodálatos
szófogadó gyermekeim, csodálatos!” És azoknak, akik rendelkeznek a Baba iránti
szeretettel, akik nagy szeretettel elmerítették az Atyát a szívükben, Baba
átadja az áldást: „Legyetek különösen szeretők és elszakadottak Maya
akadályaitól!” Achcha.
Milyen lelkesedéssel
rendelkeztek a szívetekben? Csak egy lelkesedéssel rendelkeztek: „Egyenlővé kell
válnom az Atyával.” Rendelkeztek ezzel a lelkesedéssel? Pandavák, emeljétek fel
a kezeiteket. Nekem biztosan azzá kell válnom. Nem az, „Majd azzá válok.” Ne
mondjátok azt, „Majd megteszem. Majd meglátom. Majd azzá válok.” Ne mondjátok
azt, majd, majd, de mondjátok azt, azzá kell válnom. Tegyétek ezt szilárddá. Ez
szilárd? Achcha. Mindannyitoknak továbbra is át kell adnotok az O.K. kártyátokat
a tanáraitoknak a táblázatotok formájában. Ne írjatok sokat. Egyszerűen vegyetek
egy kártyát és arra írjátok rá, O.K. vagy húzzátok át az O.K.-t. Ez rendben.
Ennyit meg tudtok tenni, ugye? Ne írjatok hosszú leveleket. Achcha.
Áldás:
Váljatok
állandóan erőteljes lelkekké, akik azzal váltok erőteljessé, hogy megeszitek az
átmeneti kor gyakorlati és azonnali gyümölcsét.
Azok a lelkek, akik
a korlátlan szolgálat eszközeivé válnak az átmeneti korban, erőt kapnak az
eszközzé válásuk azonnali gyümölcseként. Ez a gyakorlati és azonnali gyümölcs
ezen emelkedett kor gyümölcse. Azok az erőteljes lelkek, akik ilyen gyümölcsöt
esznek, könnyen győzedelmeskednek bármilyen kifordult szituációban, ami felmerül.
Mivel a Mindenható Atyával vannak, könnyen szabaddá válnak az összes
haszontalanságtól. Győzelmet aratnak még egy olyan helyzet felett is, ami
mérgező, mint egy kígyó. Ezért ennek emlékeként Shri Krishnát egy kígyón
táncolva ábrázolták.
Slogen:
Engedjétek,
hogy a múlt elmúljon azáltal, hogy állandóan közel maradtok az Atyához és
kitüntetéssel mentek át (a ’paas’ hindi nyelven azt jelenti, közel lenni).
Avyakt jelzés:
Fokozzátok a testetlen állapot (ashariri és videhi) gyakorlását.
Ahogy BapDada
testetlen és belép egy testbe, ugyanígy nektek, gyermekeknek is testetlennek
kell lennetek és csak aztán jöjjetek a testetekbe. Maradjatok stabilak az avyakt
állapotban, aztán jöjjetek a testi formátokba. Mindenkinek megvan az a
tapasztalata, hogy elhagyja a testét, majd egy másik testet vesz. Ugyanígy,
mondjatok le a testetek tudatosságáról, amikor akartok és váljatok testetlenné
és vegyétek annak a testnek a támaszát, hogy cselekedjetek, amikor akartok.
Tapasztaljátok meg, hogy az a fizikai ruha teljesen különálló tőlem, a lélektől,
aki felveszi azt a testet.