12.09.25 Morning
Portuguese Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Essência:
Doces filhos,
tudo no seu estudo depende do yoga. É tendo yoga que vocês, almas, tornam-se
puras e são liberadas de seus pecados.
Pergunta:
Alguns filhos
pertencem ao Pai e depois largam a mão d´Ele. Qual é a razão para isso?
Resposta:
Alguns filhos
se divorciam do Pai e largam a mão d´Ele mesmo depois de pertencerem a Ele por
oito ou dez anos. Isto se deve a não reconhecerem completamente o Pai e não
terem um intelecto fiel. O status deles é destruído. Quando os filhos têm olhos
criminosos, existem maus presságios de Maya, o estágio oscila e eles param de
estudar.
Om shanti.
O Pai
espiritual explica a vocês, filhos espirituais. Agora vocês entendem que todos
vocês são os filhos espirituais do Pai ilimitado. Vocês nos chamam de BapDada.
Assim como vocês são filhos espirituais, este (Brahma) também é um filho
espiritual de Shiv Baba. Shiv Baba definitivamente precisa de uma carruagem.
Portanto, assim como vocês, almas, receberam órgãos para agir, similarmente,
Shiv Baba também tomou esta carruagem. Este é o campo de ação onde as ações são
desempenhadas. Aquele é o lar onde as almas residem. Vocês, almas, sabem que seu
lar é a terra de paz onde não se encena nenhuma peça. Lá não há luzes etc.; as
almas simplesmente residem ali. Elas vêm aqui para desempenhar seus papéis. Está
em seu intelecto que este é um drama ilimitado. Vocês, filhos, conhecem,
numericamente, de acordo com o seu empenho, todos os atos encenados desde o
início até o fim. Não é um sábio ou um homem santo etc. que está explicando a
vocês aqui. Vocês, filhos, estão sentados aqui com o Pai ilimitado. Agora temos
de voltar para casa. A alma definitivamente tem de se tornar pura. Não é que o
corpo também vá se tornar puro aqui. Não. É a alma que se torna pura. O corpo só
se tornará puro quando os cinco elementos tiverem se tornado satopradhan. Vocês,
almas, agora estão se empenhando para se tornarem puros. Lá, tanto a alma quanto
o corpo são puros. Não pode ser assim aqui. Ao se tornarem puras, vocês, almas,
deixarão o corpo velho e, então, um corpo novo será criado dos novos elementos.
Vocês sabem se vocês, almas, se lembram do Pai ilimitado ou não. Cada um de
vocês tem de se fazer esta pergunta. Tudo neste estudo depende do yoga. O estudo
é muito fácil. Vocês entendem como o ciclo gira. A coisa principal é a
peregrinação de lembrança que é interna e incógnita. Não é possível vê-la. Baba
não pode dizer se alguém tem muita ou pouca lembrança. Sim, para o conhecimento,
vocês podem dizer que alguém é muito hábil naquele assunto. Nada sobre a
lembrança é visível. O conhecimento é falado com a boca. A lembrança é o mantra
constantemente entoado. A palavra “entoar” pertence ao caminho de devoção.
Entoar significa cantar o nome de alguém. Aqui, vocês, almas, têm de se lembrar
do Pai. Vocês sabem que, ao se lembrarem do Pai, vocês se tornam puros e vão
para a terra de liberação e paz. Não é que vocês sejam liberados do drama.
“Liberação” significa liberação de tristeza. Vocês irão para a terra de paz e
depois para a terra de felicidade. Aqueles que se tornam puros experimentam
felicidade e os seres humanos impuros servem àquelas pessoas. Existe o louvor
daqueles que são puros. É isto que requer empenho. Os olhos enganam muito e,
então, vocês caem. Todos têm de oscilar. Todos experimentam maus presságios.
Apesar de Baba dizer que os filhos também podem explicar, Ele também diz: As
mães-gurus são necessárias, porque hoje em dia existe um sistema de mães-gurus.
Antes, eram os pais. Agora, são as mães que primeiro recebem a urna. A maioria é
de mães. As kumaris amarram rakhis para a pureza. Deus diz: A luxúria é o maior
inimigo. Conquistem isso. Raksha bandhan é o festival de pureza. Aquelas pessoas
amarram um rakhi, mas não se tornam puras. Todos aqueles rakhis são artificiais.
Nenhum deles torna vocês puros. Vocês precisam de conhecimento para isso. Agora
vocês amarram um rakhi. Vocês também explicam o significado dele e fazem com
eles façam uma promessa. Os sikhs usam uma pulseira de aço como um símbolo, mas
eles também não se tornam puros. O Purificador dos impuros e o Doador de
salvação é apenas Um. Ele não é um ser corpóreo. A água do Ganges é visível com
estes olhos. O Pai, que é o Doador de salvação, não pode ser visto com estes
olhos. Ninguém pode ver o que é a alma. Dizem que existe uma alma em cada corpo,
mas alguém já viu alguma? Eles dizem “Não”. Tudo o que tem um nome
definitivamente é visível. A alma também tem um nome. Dizem que uma estrela
maravilhosa brilha no centro da testa. No entanto, ela não é visível. Eles se
lembram da Alma suprema, mas Ele não é visível. Lakshmi e Narayan podem ser
vistos com esses olhos. Apesar das pessoas adorarem o lingam, isso não é acurado.
Embora possam ver aquilo, elas não sabem quem é a Alma suprema. Ninguém pode
saber isso. As almas são pontos muito minúsculos. Elas não são visíveis. Nem a
alma é visível nem a Alma suprema é visível, mas elas podem ser entendidas.
Agora, vocês entendem que seu Baba entrou neste. Esta alma tem seu próprio corpo
e, então, o Pai supremo, a Alma suprema diz: Eu estou presente na carruagem
deste. É por isso que vocês nos chamam de BapDada. Vocês podem ver Dada com os
olhos, mas não podem ver o Pai. Vocês sabem que Baba é o Oceano de conhecimento
e que Ele está lhes dando conhecimento por meio deste corpo. Ele é o Oceano de
conhecimento e o Purificador. De que outro modo o Incorpóreo poderia lhes
mostrar o caminho? Nada acontece por inspiração. Ninguém sabe que Deus veio. As
pessoas também celebram o nascimento de Shiva. Portanto, Ele definitivamente
deve ter vindo aqui. Vocês sabem que agora Ele está ensinando vocês. Baba entra
neste e ensina vocês. Devido a não reconhecerem completamente o Pai e não terem
um intelecto fiel, alguns se divorciam do Pai mesmo depois de oito ou dez anos.
Maya os cega completamente. Ao deixarem o Pai depois de pertencerem a Ele, o seu
status é destruído. Vocês, filhos, agora foram apresentados ao Pai. Portanto,
vocês têm de apresentá-Lo a outros. Os rishis e munis têm dito: “Neti, neti (Nem
isto, nem aquilo)”. Antes, vocês também não sabiam. Agora, vocês dizem que sabem
tudo sobre Ele, portanto vocês se tornaram teístas. Vocês também sabem como o
ciclo do mundo gira. Antes deste estudo, vocês também eram como o mundo inteiro,
ateus. Agora que o Pai explicou a vocês, vocês dizem que o Pai supremo, a Alma
suprema, explicou a vocês e os tornou teístas. Nós não conhecíamos o Criador nem
o começo, meio ou fim da criação. O Pai é o Criador. Ele vem na idade da
confluência para estabelecer o mundo novo e destruir o mundo velho. Existe esta
Guerra Mahabharat para a destruição do mundo velho; eles acreditam que Shri
Krishna existia naquela época. Agora, vocês entendem que foi o Pai incorpóreo
quem veio. Ele não pode ser visto. Existem quadros de Shri Krishna; ele pode ser
visto. Shiva não pode ser visto. Shri Krishna era um príncipe da idade de ouro.
Ele não pode ter aquelas mesmas feições novamente. Ninguém sabe como ou quando
Shri Krishna veio. Eles mostram Shri Krishna na prisão de Kans (demônio). Será
que Kans existia na idade de ouro? Como isso seria possível? Kans é um demônio.
Nesta época o mundo todo é uma comunidade de demônios; eles continuam a matar
uns aos outros. Eles se esqueceram de que havia um mundo divino. Deus
estabeleceu o mundo divino de Deus. Isto está em seu intelecto, numericamente,
de acordo com seu empenho. Atualmente, vocês são a família de Deus e depois se
tornarão a família das divindades. Nesta época, Deus está tornando vocês dignos
de se tornarem divindades do paraíso. O Pai está ensinando vocês. Ninguém
conhece esta idade da confluência. Nenhuma das escrituras menciona esta idade da
confluência elevada. A idade da confluência mais elevada significa a época
quando as pessoas se tornam seres elevados. A idade de ouro é chamada de idade
mais elevada. Os seres humanos não são elevados nesta época. Eles são chamados
de degradados, tamopradhan. Ninguém, exceto vocês, brahmins, é capaz de entender
estas coisas. O Pai diz: Este é o mundo corrupto dos demônios. Não haverá este
tipo de atmosfera na idade de ouro. Aquele era o mundo elevado. Os quadros deles
existem. Realmente eles foram os senhores do mundo elevado. Aqueles reis de
Bharat que existiram são adorados. Eles eram puros e dignos de adoração, mas
agora se tornaram adoradores. Os adoradores estão no caminho de devoção, e os
dignos de adoração estão no caminho de conhecimento. Vocês agora entendem como
aqueles que eram dignos de adoração se tornaram adoradores, e como aqueles que
são adoradores se tornam dignos de adoração. Não pode haver uma única pessoa
digna de ser adorada neste mundo. Somente o Pai supremo, a Alma suprema, e as
divindades podem ser dignos de adoração. O Pai supremo, a Alma suprema, é digno
de ser adorado por todos. Aqueles de todas as religiões O adoram. O nascimento
de um Pai assim é lembrado aqui. Existe o nascimento de Shiva, mas as pessoas
não sabem que Ele nasce em Bharat. Hoje em dia, elas sequer fazem um feriado
para o aniversário de Shiva. Fica por sua conta celebrar ou não o aniversário,
mas não é um feriado oficial. Aqueles que não acreditam em Shiv Jayanti vão ao
trabalho. Existem muitas religiões. Tais coisas não existem na idade de ouro.
Não há este tipo de atmosfera lá. A idade de ouro é o mundo novo onde só existe
uma religião. Lá, eles não têm a consciência de que a dinastia da lua virá a
seguir. Aqui, vocês sabem que determinada pessoa existiu no passado e que vocês
estarão na idade de ouro. De que passado vocês se lembrarão lá? Para a idade de
ouro, o passado é a idade de ferro. Qual seria o benefício em se lembrar da
história e geografia disso? Vocês sabem que estão sentados aqui com Baba. Baba é
o Professor e também o Satguru. O Pai veio para conceder salvação a todos. Ele
definitivamente levará todas as almas de volta. Por causa da consciência de
corpo, os seres humanos dizem que tudo vai virar pó. Eles não entendem que as
almas partirão e que os corpos velhos, feitos de barro, serão destruídos. Eu, a
alma, deixo um corpo e tomo outro. Este é meu último corpo neste mundo. Todos
estão impuros. Ninguém pode ser eternamente puro; definitivamente, existem os
estágios satopradhan, sato, rajo e tamo. Aquelas pessoas dizem que todos são a
forma de Deus, que Deus criou as muitas formas d´Ele por diversão. Elas não
entendem a conta de nada, nem conhecem Aquele que faz brincadeiras. O Pai senta-Se
aqui e explica a história e a geografia do mundo a vocês. O papel de cada um em
uma peça é diferente. A posição de cada um é diferente. Seja qual for a posição
que alguém tenha, aquilo é louvado. O Pai explica todas estas coisas na idade da
confluência. O papel da idade de ouro é desempenhado na idade de ouro. Essas
coisas não existirão lá. O conhecimento do ciclo do mundo gira em seus
intelectos aqui. O nome de vocês é: Giradores do disco de autorrealização.
Lakshmi e Narayan não recebem o disco de autorrealização. O disco pertence a
esta época. Apenas as almas residem no mundo incorpóreo; não há nada na região
sutil. Os animais, os pássaros, etc. e os seres humanos, todos existem aqui.
Eles mostram pavões etc. na idade de ouro. Lá, eles não arrancam as penas de um
pavão e as usam. Eles não causam nenhuma dor ao pavão. Eles sequer apanham as
penas que caíram de um pavão e as usam em uma coroa. Não. Ela foi mostrada
erroneamente na coroa. Lá, tudo é bonito. Não há nome nem traço de nada sujo.
Não há nada lá cuja visão pudesse gerar aversão. Aqui, vocês sentem aversão. Lá,
mesmo os animais não sentem dor. A idade de ouro é de primeira classe; o próprio
nome é paraíso, mundo novo. Aqui, no mundo velho, mesmo os prédios caem com as
chuvas, e as pessoas morrem. Quando ocorrem terremotos, todos ficam soterrados
no chão e morrem. Na idade de ouro haverá bem poucas pessoas e, então, o número
delas crescerá. Primeiro, haverá a dinastia do sol. Quando o mundo se tornar
velho em vinte e cinco por cento, ele será chamado de idade de prata. A idade de
ouro dura 1.250 anos; é um mundo cem por cento novo. As divindades governam lá.
Muitos de vocês se esquecem dessas coisas. O reino tem de ser estabelecido.
Vocês não devem ter um ataque de coração. É uma questão de empenho. O Pai
inspira igualmente todos vocês, filhos a se empenharem. Vocês estão
estabelecendo o paraíso na Terra para si mesmos. Examinem-se para ver o que
vocês se tornarão. Achcha.
A vocês, filhos mais
doces, amados, há muito perdidos e agora encontrados: amor, lembranças e bom dia
da Mãe, do Pai, BapDada. O Pai espiritual diz namaste a vocês, filhos
espirituais.
Essência para
Dharna:
1. Nesta
idade da confluência mais elevada, estudem este estudo para se tornarem
divindades do paraíso e tornem-se dignos. Não tenham uma insuficiência cardíaca
(fiquem desanimados) com seu empenho.
2. Cada ator nesta
peça ilimitada tem seu próprio papel e posição. Cada um é respeitado de acordo
com sua posição. Entendam todos esses segredos, revolvam a história e geografia
do mundo e tornem-se alguém que gira o disco de autorrealização.
Bênção:
Que vocês
sejam uma alma verdadeiramente amorosa, querida, que observa cada direção
elevada (shrimat) do Pai.
Os filhos que estão
constantemente imersos neste amor pelo único Pai amam cada palavra dita pelo Pai
e suas perguntas terminam. A fundação do nascimento brahmin é o amor. As almas
amorosas e queridas não experimentam nenhuma dificuldade em observar o shrimat
do Pai. Por causa do seu amor, elas constantemente têm entusiasmo por tudo o que
Baba diz. Elas pensam que aquilo é pessoalmente para elas e que têm de fazê-lo.
Almas amorosas têm grandes corações e, portanto, para elas, qualquer coisa
grande também se torna pequena.
Slogan:
Ficar
sensível sobre qualquer coisa é sinal de fracasso.
Sinal Avyakt: Agora
acendam o fogo do amor e tornem seu yoga vulcânico.
Para experimentarem
o estágio vulcânico, mantenham o fogo de sua lembrança constantemente aceso. O
modo fácil de fazer isso é considerarem-se constantemente um condutor da
carruagem e um observador desapegado. Vocês, a alma, são o condutor da sua
carruagem. Essa consciência desapegará vocês de seu corpo e de qualquer tipo de
consciência de corpo. Ao se considerarem um condutor, vocês podem controlar
todos os seus órgãos físicos. Até os poderes sutis de sua mente, intelecto e
sanskars permanecem em ordem.