30.09.25 Morning
Portuguese Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Essência:
Doces filhos,
o Pai veio para remover a tristeza de todos e dar felicidade. Portanto, já que
vocês são filhos do Removedor de Tristeza, vocês não devem causar tristeza a
ninguém.
Pergunta:
Qual é o
principal sinal dos filhos que vão reivindicar um status elevado?
Resposta:
1) Eles
constantemente seguem shrimat. 2) Eles nunca são teimosos com nada. 3) Eles
estudam por conta própria e avançam a galope para aplicarem em si mesmos o tilak
da soberania. 4) Eles nunca causam perda a si mesmos. 5) Eles são
misericordiosos e benevolentes com todos. Eles são muito interessados em fazer
serviço. 6) Eles não desempenham nenhum ato degradado. Eles não brigam nem
discutem.
Música:
Vocês
desperdiçaram a noite dormindo e o dia comendo.
Om shanti.
Vocês, filhos
espirituais, estão sentados diante do Pai espiritual. Apenas vocês, filhos,
entendem esta linguagem; um novato não consegue entendê-la. Ninguém diz, “Filhos
espirituais”. Ninguém mais saberia inclusive como dizer isso. Vocês sabem que
estão sentados diante do Pai espiritual, o Pai que ninguém realmente conhece.
Apesar de entenderem que vocês são almas, irmãos, que todos são almas e que o
Pai é o Único, ninguém realmente sabe disso precisamente. Até que vocês venham
aqui pessoalmente para entender, como vocês conseguiriam entender? Apenas ao
virem pessoalmente diante do Pai é que vocês são capazes de entender. Vocês são
brahmins. O sobrenome de vocês é: Brahma kumars e Brahma kumaris do clã brahmin.
Todas as almas pertencem a Shiva. Vocês não são chamados de Shiv kumars ou Shiv
kumaris. Essas palavras estão erradas. Há ambos, kumars e kumaris. Como almas,
todos vocês pertencem a Shiva. Ao se o tornarem filhos de seres humanos, vocês
são chamados de kumars e kumaris. Claro, os filhos de Shiva são almas
incorpóreas. Apenas as almas – que são chamadas saligrams – residem no mundo das
almas. Ao virem para cá, vocês se tornam kumars e kumaris físicos. Na realidade,
vocês são kumars, os filhos de Shiv Baba. Vocês se tornam kumars e kumaris
quando entram em um corpo. Vocês são Brahma kumars e kumaris, e é por isso que
são chamados de irmãos e irmãs. É neste momento que vocês recebem este
conhecimento. Vocês sabem que Baba nos tornará puros e nos levará de volta
Consigo. As almas se tornarão puras de acordo com o quanto se lembrarem do Pai.
Vocês, almas, estudam este conhecimento que é dado através da boca de Brahma. O
conhecimento do Pai também está claro nos quadros. O próprio Shiv Baba está nos
ensinando. Shri Krishna não nos ensina, nem o Pai pode nos ensinar por meio de
Shri Krishna. Shri Krishna é o príncipe do paraíso. Vocês, filhos, também têm de
explicar isso. Shri Krishna é uma criança de seus pais na idade de ouro. Ele é o
filho de um pai da idade de ouro. Ele é o príncipe do paraíso. Ninguém o conhece.
No aniversário de Shri Krishna, as pessoas fazem um balanço para ele em suas
casas e também nos templos. As mães vão ao templo, põem dinheiro em uma caixa e
fazem adorações. Hoje em dia, eles fazem Cristo parecido com Shri Krishna: Ele é
coroado etc. e colocado no colo de sua mãe, da mesma forma como Shri Krishna é
retratado. Os nomes “Shri Krishna” e “Cristo” soam parecido, mas há muita
diferença entre o nascimento de Shri Krishna e o nascimento de Cristo. O
nascimento da alma Cristo não se dá na forma de um bebê. A alma Cristo vem e
entra em outra pessoa. Ele não pode nascer pelo vício. Antes, eles nunca
retratavam Cristo como uma criancinha; eles sempre o retratavam na cruz. Agora,
eles o mostram dessa forma. Vocês, filhos, sabem que ninguém que estabelece uma
religião pode ser morto daquela forma. Então, quem eles mataram? Aquele em cujo
corpo ele entrou recebeu a dor. Como uma alma satopradhan poderia receber dor?
Que carma ele poderia ter feito para receber tanta dor? A alma vem em um estado
satopradhan (completamente puro). Neste momento, as contas de todos têm de ser
acertadas. O Pai agora torna todos puros. Uma alma completamente pura (satopradhan)
não pode vir de lá e experimentar dor. É a alma quem passa por sofrimento. É
quando a alma está no corpo que ela experimenta dor e tristeza. Quem disse “Eu
sinto dor”? Alguém que vive no corpo. Eles dizem que a Alma suprema está dentro
de todos. Porém, dificilmente Ele diria, “Eu sinto dor”. Como a Alma suprema
poderia estar presente em todos? Como a Alma suprema poderia sentir dor? As
almas clamam: “Ó, Pai supremo, Alma suprema, remova nosso sofrimento”. É ao Pai
de além que as almas clamam. Agora vocês sabem que o Pai veio e que Ele está
mostrando a vocês a forma de remover o seu sofrimento. Vocês, almas, tornam-se
sempre saudáveis e ricas quando estão nos corpos. Vocês não diriam “saudáveis e
ricos” no mundo das almas. Lá, não há mundo. Lá, há somente paz. Lá, vocês estão
no estado de sua religião original de paz. O Pai agora veio para remover a
tristeza de todos e dar felicidade a elas. Então, Ele diz a vocês, filhos: Vocês
se tornaram Meus. Portanto, não causem tristeza a ninguém. Este é um campo de
batalha, mas ele é incógnito. O outro é visível. Vocês têm de explicar o
significado do ditado: “Aqueles que morrerem neste campo de batalha irão ao
paraíso”. Vejam quão importante é esta batalha. Vocês, filhos, sabem que, ao
morrer em alguma outra batalha, ninguém pode ir ao paraíso. No Gita está escrito:
“Deus fala”. Vocês acreditam n´Ele. Deus falou com quem? Será que Ele falou isso
para aqueles que estavam engajados naquela batalha ou Ele falou isso para vocês?
Ele diz isso para ambos. Também é dito a eles: “Considerem-se uma alma e se
lembrem do Pai.” Esse serviço também tem de ser feito. Se quiserem ir ao paraíso,
vocês devem se empenhar. Em uma guerra, existem aqueles de todas as religiões.
Também existem sikhs. Eles entrarão na religião sikh. Só é possível para eles
irem ao paraíso quando eles vierem e receberem o conhecimento de vocês, brahmins.
Quando eles vinham a Baba, Baba explicava que, se permanecessem na lembrança de
Shiv Baba enquanto na luta, eles seriam capazes de ir ao paraíso. Contudo, não é
que eles se tornarão reis no paraíso; não. Não se pode explicar mais do que isso
a eles. Só um pouco de conhecimento pode ser explicado a eles. Eles
definitivamente se lembram de suas divindades favoritas, quando no campo de
batalha. Se alguém é um sikh, essa pessoa diria: “Vitória ao Guru Govinda”.
Ninguém se lembra da Alma suprema enquanto se considerando uma alma. No entanto,
aqueles que aceitam a apresentação do Pai irão ao paraíso. O Pai de todos é o
mesmo, o Purificador. Ele diz aos impuros: Ao se lembrarem de Mim, seus pecados
serão cortados e vocês irão à terra de felicidade que estou estabelecendo. Ao se
lembrarem de Shiv Baba enquanto nessa batalha, vocês irão ao paraíso. Aqueles
campos de batalha são diferentes deste. O Pai diz: Este conhecimento nunca pode
ser destruído. Todos são filhos de Shiv Baba. Agora, Shiv Baba diz: Ao se
lembrarem apenas de Mim, vocês virão a Mim na terra de liberação. Ao estudarem
este conhecimento que está sendo ensinado agora, vocês podem reivindicar um
reino no paraíso. É tão fácil! Vocês encontram o caminho para o paraíso em um
segundo. Eu, a alma, estou me lembrando do Pai. Vão ao campo de batalha com esta
felicidade. Nós temos de agir. Tudo tem de ser feito para salvar o próprio país.
Lá, existe apenas uma religião. Não há nada sobre diferenças de opinião. Aqui,
há tantas diferenças de opinião. Há discussões sobre água e terra. Se o
suprimento de água é cortado, eles começam a atirar pedras. Se eles não dão
grãos a uma pessoa ou outra, há uma discussão. Vocês, filhos, sabem que estamos
estabelecendo nossa autossoberania. É com este estudo que alcançamos o reino. Um
mundo novo definitivamente tem de ser estabelecido; está destinado. Vocês
deveriam ter tanta felicidade. Não há necessidade de brigar nem discutir sobre
nada. Temos de viver de forma muito simples. Baba explicou que vocês estão indo
para a casa de seus sogros, e é por isso que agora vocês estão no exílio. Todas
as almas irão; os corpos não irão. O ego do corpo tem de ser rompido. Somos
almas e agora nossos 84 nascimentos estão terminando. Digam ao povo de Bharat
que Bharat foi o paraíso, e que agora é a idade de ferro. Na idade de ferro, há
inúmeras religiões. Na idade de ouro, há apenas a única religião. Bharat está se
tornando o paraíso outra vez. Algumas pessoas entendem que Deus veio. Conforme
vocês progredirem, eles predirão o futuro. Eles verão a atmosfera. Portanto, o
Pai explica a vocês, filhos. O Pai pertence a todos. Todos têm um direito a Ele.
O Pai diz: Agora que Eu vim, Eu digo a todos vocês para se lembrarem apenas de
Mim, e desse modo, vocês serão absolvidos de seus pecados. Os seres humanos
entendem que a guerra agora pode irromper a qualquer momento. Isso até poderia
acontecer amanhã. Não leva tempo para a guerra ganhar força. No entanto, vocês,
filhos, entendem que nosso reino ainda não foi estabelecido. Assim sendo, como
pode ocorrer a destruição agora? Vocês ainda não deram a mensagem do Pai a todos,
em todas as quatro direções. O Pai purificador diz: Lembrem-se de Mim e vocês
serão absolvidos de seus pecados. Essa mensagem deve alcançar os ouvidos de
todos. Ainda que a guerra irrompa e bombas estourem, vocês têm a fé de que nosso
reino definitivamente será estabelecido; até lá, a destruição não pode acontecer.
As pessoas dizem que tem de haver paz no mundo, que se houver uma guerra mundial,
o mundo será destruído. Esta é uma universidade espiritual; vocês dão
conhecimento ao mundo todo. Apenas o único Pai vem e transforma o mundo. Aquelas
pessoas dizem que o ciclo tem milhões de anos. Vocês sabem que ele tem 5 mil
anos de idade. Dizem que houve o paraíso três mil anos antes de Cristo. Eles
calculam a idade do islamismo e do budismo. Antes dessas duas religiões, não há
menção de nenhuma outra. Vocês podem revelar tudo precisamente, data por data.
Por isso, vocês deveriam sentir tanto júbilo. Não há questão de discutir. São os
órfãos que discutem. Qualquer que seja o empenho de vocês agora, isso se tornará
sua recompensa por 21 nascimentos. Se brigarem ou discutirem, vocês não
reivindicarão um status elevado. Vocês também terão de experimentar punição. Não
importa o que seja, seja o que for que vocês precisem, venham ao Pai. O Governo
também diz: “Não tomem a lei em suas próprias mãos.” Alguns de vocês dizem que
gostariam de sapatos (da moda) do exterior. Baba diz: Filhos, agora vocês estão
no exílio. Lá, vocês receberão muitas coisas muito boas. O Pai só lhes contará o
que é certo. Ele diria: Isto não está certo. Por que vocês continuam desejando
essas coisas aqui? Vocês devem viver de forma muito simples aqui. caso contrário,
vocês terão consciência de corpo. Vocês não devem seguir seus próprios ditames
nisso. Baba diz: Se não estiverem bem, vocês podem chamar um médico. Todos podem
ser tratados com remédios. Mas, em todo caso, o Pai está aqui. Afinal, shrimat é
shrimat. Onde há fé, há vitória. Vocês entendem tudo isso. Há benefício em
seguir o conselho do Pai. Nós também temos de nos beneficiar. Se vocês não
conseguem tornar alguém com o valor de uma libra, então vocês mesmos continuarão
não valendo um centavo e indignos de se tornarem uma libra. Se vocês não tiverem
valor aqui, vocês não terão valor lá. Os filhos serviçais têm muito interesse em
fazer serviço. Eles continuam a viajar a toda parte. Ao não fazerem serviço,
vocês não podem ser chamados de um benfeitor ou de misericordiosos. Ao não se
lembrarem de Baba, vocês continuarão a desempenhar atos degradados e
reivindicarão um status baixo. Não é que, de qualquer forma, vocês tenham yoga
com Shiv Baba, ou que vocês sejam um BK de qualquer modo. É por meio de Brahma
Baba que Shiv Baba lhes dá conhecimento. Se vocês só se lembrarem de Shiv Baba,
como vocês escutarão as murlis e qual será o resultado disso? Se vocês não
estudarem, que status vocês reivindicarão? Vocês também sabem que nem todos
podem ter uma fortuna elevada. Lá, também, o status será numérico. Todos têm de
se tornar puros. As almas não podem ir à terra de paz sem se tornarem puras. O
Pai diz: Continuem a dar este conhecimento a todos. Se alguém não ouvir isso
agora, definitivamente ouvirá isto no futuro. Mas, não importa quantos
obstáculos e tempestades fortes venham, vocês não devem ter medo, pois uma nova
religião está sendo estabelecida. Vocês estão estabelecendo um reino incógnito.
Baba fica satisfeito ao ver os filhos serviçais. Vocês têm de seguir shrimat e
aplicar em si próprios o tilak de soberania. Vocês não deveriam ser teimosos com
isso. Não se permitam experimentar uma perda por nada. Baba diz: Filhos, tornem-se
serviçais e benevolentes. O Professor diz a vocês, estudantes: Estudem bem e
avancem a galope. Vocês vão receber uma bolsa de estudos para o paraíso por 21
nascimentos. Entrar nessa dinastia é, por si só, uma grande bolsa de estudos.
Achcha.
A vocês, filhos mais
doces, amados, há muito perdidos e agora encontrados: amor, lembranças e bom dia
da Mãe, do Pai, BapDada. O Pai espiritual diz namaste a vocês, filhos
espirituais.
Essência para
Dharna:
1. Permaneçam
muito simples e comuns nesta idade da confluência, pois esta é a época de
ficarem no exílio. Não tenham quaisquer expectativas aqui. Nunca tomem as leis
nas próprias mãos. Jamais briguem ou discutam.
2. A fim de
estabelecerem o novo reino, antes que a destruição aconteça, deem a mensagem do
Pai a todos: “O Pai diz, lembrem-se de Mim e vocês serão absolvidos de seus
pecados e se tornarão puros”.
Bênção:
Que – com a
especialidade do contentamento – vocês sejam uma joia de contentamento e se
tornem a personificação de sucesso no serviço que fazem.
A virtude especial
necessária para fazer serviço é o contentamento. O nome é serviço, mas se vocês
ou outros se sentirem perturbados por ele, é melhor não fazer um serviço assim.
Quando vocês não estão contentes consigo mesmos ou com seus contatos, esse
serviço não dará o fruto de aquisição a vocês nem aos outros. Portanto, antes de
tudo, fiquem em solitude e – com a bênção de serem uma joia de contentamento –transformem-se
e, então, entrem no campo do serviço. Só então vocês se tornarão uma
personificação de sucesso.
Slogan:
Não percam
seu tempo quebrando uma pedra de obstáculos, mas deem um salto alto sobre ela.
Sinal Avyakt: Agora
acendam o fogo do amor e tornem seu yoga vulcânico.
Para terem uma
lembrança vulcânica, tanto sua mente como seu intelecto têm de ter um freio
poderoso, além do poder de conduzir. Ao fazer isso, o poder ou energia do
intelecto não será desperdiçado, mas acumulado. Quanto mais vocês acumularem
esse poder, mais seus poderes de discernimento e decisão aumentarão. Para isso,
parem agora qualquer expansão de pensamentos, ou seja, assimilem o poder de
empacotar.